dimanche 2 mars 2008

It's raining cats and dogs (il pleut des cordes)




Bonjour aux chats
Bonjour aux chiens
Bonjour à la pluie
Bonjour aux zotres



Les anglosaxons n'ont pas le sens communs. D'où leur vient cette idée saugrenue d'évoquer une pluie battante par une chute massive d'animaux de compagnie ? Mystère. Chez nous, pendant ce temps, il pleut des cordes.


Avouez que c'est plus parlant (mais moins rigolo).



Cela dit je doute que les chats et les chiens qui se prennent un gadin de quelques dizaines de kilomètres depuis les nuages tout ça pour qu'on puisse chanter "il pleut il mouille c'est la fête à la grenouille" trouvent ça très marrant.



Dessin de James Rizzi

4 commentaires:

Christophe a dit…

Pour les amateurs, le très grand Tex Avery a fait un dessin animé sur le sujet : Symphony in Slang (http://www.youtube.com/watch?v=invMNZ8IeLI)

Cécile Qd9 a dit…

merci pour l'info. Joli film d'animation. Je n'ai pas tout compris maisj me suis marrée... :o)

Anonyme a dit…

Chez nous, il tombe bien des hallebardes (ouille !)...

Cécile Qd9 a dit…

ah oui, je n'avais pas pensé à celle-ci ! Finalement je préfère la version "animaux domestiques"