mardi 29 juin 2010

Le papa du Petit Prince (est né il y a 110 ans)

Hommage à Antoine de Saint Exupéry
Bonjour aux zotres


J'ai déjà eu l'occassion de le dire plusieurs fois sur ce blog, Le Petit Prince est un des rares livres que je lis et relis régulièrement et le passage où le renard demande à être apprivoisé m'émeut aux larmes à chaque fois.

Lorsque j'ai commencé à m'initier à l'italien par MSN interposé, j'avais demandé au beau transalpin exilé à Paris qui me faisait progresser à vitesse grand V (à l'écrit en tout cas), de me rapporter de son séjour sur ses terres natales un exemplaire du Petit Prince en italien. Il n'avait pas trouvé et nos retrouvailles ayant été plutôt électriques (pour d'autres raisons), j'avais laissé tombé l'italien (le mec, sans regret) et conséquemment l'italien (la langue, à contre-coeur) avec la conviction que ce ne serait que temporaire et qu'un jour je m'y remettrai. La rentrée de septembre me semble propice...

Par le plus grand des hasards, j'ai acheté Il Piccolo Principe dimanche. Après avoir larvé quelques heures à une terrasse du jardin des Tuileries, moi et une mienne amie, avons fait un tour dans la librairie qui se trouve à l'entrée donnant sur la place de la Concorde. Elle est consacrée à la nature, aux jardins, parcs, forêts mais bizarrement, sur une table, trônait une pile de Piccolo Principe. Pourquoi Le Petit Prince à cet endroit ? Pourquoi en italien ? Allez comprendre. Moi je n'ai pas essayé, j'ai juste acheté.

Je suis certaine que je relirai ce livre avec le même plaisir que les fois précédentes et avec l'assurance encore renouvelée qu'un homme qui peut écrire un livre gorgé de tant de poésie, de sensibilité et d'humanité ne saurait être fondamentalement mauvais.

Ici la page internationale du Petit Prince par quelqu'un qui en collectionne les diverses éditions dans toutes les langues (une aussi jolie collection que celle des petits cochons... et je songe (presque) à écrire une sorte d'hommage au chef d'oeuvre de Saint Ex qui commencerait par "dessine-moi un cochon"... ;o) ).

2 commentaires:

Cécile a dit…

Mes déménagements ont eu raison d'une édition que je n'ai jamais plus dénichée : bilingue français-espagnol...

Cécile Qd9 a dit…

peut-être pourrais-tu demandé à l'expert es-collection "petit prince" ?